(ぜん)

ぜん
prefix
former; previous; ex-
1. former; ex-; previous
Prefix indicating someone or something that held a position or existed before.
(ぜん)社長(しゃちょう)去年(きょねん)退任(たいにん)した。
The former president retired last year.
(ぜん) + 社長(しゃちょう) = former president
(ぜん)首相(しゅしょう)回顧録(かいころく)出版(しゅっぱん)した。
The former prime minister published a memoir.
前回(ぜんかい)結果(けっか)より()かった。
The results were better than last time.
2. pre-; before
Prefix indicating the time before something.
前半(ぜんはん)(むずか)しかったが、後半(こうはん)簡単(かんたん)だった。
The first half was difficult, but the second half was easy.
(ぜん) + (はん) = first half
戦前(せんぜん)日本(にほん)について調(しら)べている。
I'm researching pre-war Japan.
(せん) + (ぜん) = pre-war (suffix use)
食前(しょくぜん)(くすり)()んでください。
Please take the medicine before meals.

(ぜん)〜 is a prefix meaning 'former' or 'previous.'

COMMON COMPOUNDS (FORMER):

  • (ぜん)社長(しゃちょう) (former company president)
  • (ぜん)首相(しゅしょう) (former prime minister)
  • (ぜん)大統領(だいとうりょう) (former president)
  • 前任(ぜんにん) (predecessor)
  • 前例(ぜんれい) (precedent)

COMMON COMPOUNDS (BEFORE/FIRST):

  • 前半(ぜんはん) (first half)
  • 前日(ぜんじつ) (the day before)
  • 前回(ぜんかい) (last time; previous occasion)
  • 前年(ぜんねん) (previous year)

AS SUFFIX (〜(ぜん/まえ)):

  • 戦前(せんぜん) (pre-war)
  • 食前(しょくぜん) (before meals)
  • 午前(ごぜん) (morning; a.m.)

ANTONYM:
(げん)〜 (current) or (ご/こう)〜 (after; latter)