ぱちぱち
ぱちぱち
adverb, suru verb
crackling; clapping; blinking
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | ぱちぱちする | ぱちぱちしない |
| Present polite | ぱちぱちします | ぱちぱちしません |
| Past | ぱちぱちした | ぱちぱちしなかった |
| Past polite | ぱちぱちしました | ぱちぱちしませんでした |
| て form | ぱちぱちして | ぱちぱちしなくて |
| ている present | ぱちぱちしている | ぱちぱちしていない |
| ている polite | ぱちぱちしています | ぱちぱちしていません |
| ている past | ぱちぱちしていた | ぱちぱちしていなかった |
| ている past polite | ぱちぱちしていました | ぱちぱちしていませんでした |
| Conditional ば | ぱちぱちすれば | ぱちぱちしなければ |
| Conditional たら | ぱちぱちしたら | ぱちぱちしなかったら |
| Volitional | ぱちぱちしよう | — |
| Volitional polite | ぱちぱちしましょう | — |
| Potential | ぱちぱちできる | ぱちぱちできない |
| Passive | ぱちぱちされる | ぱちぱちされない |
| Causative | ぱちぱちさせる | ぱちぱちさせない |
| Imperative | ぱちぱちしろ | ぱちぱちするな |
1.
crackling; popping
Describes the sound of fire crackling, fireworks popping, or similar sharp, light sounds in succession.
焚き火がぱちぱちと音を立てている。
The bonfire is crackling.
薪がぱちぱち燃えている。
The firewood is crackling.
花火がぱちぱち鳴っている。
The fireworks are popping.
静電気でぱちぱちする。
Static electricity is crackling.
油がぱちぱち跳ねている。
The oil is splattering.
2.
clapping (hands)
Describes the sound or action of applause or hand-clapping.
観客がぱちぱちと拍手した。
The audience clapped their hands.
ぱちぱちと手を叩いた。
I clapped my hands.
演奏にぱちぱち拍手が起きた。
Applause broke out for the performance.
子供たちがぱちぱち手を叩いた。
The children clapped their hands.
発表が終わると、会場からぱちぱちと大きな拍手が送られた。
When the presentation ended, loud applause was sent from the audience.
3.
blinking repeatedly
Describes eyes blinking rapidly, often in surprise or to clear vision.
目をぱちぱちさせながら起き上がった。
I sat up blinking my eyes.
赤ちゃんが目をぱちぱちしている。
The baby is blinking.
眩しくて目をぱちぱちした。
I blinked because it was too bright.
驚いて目をぱちぱちさせた。
I blinked in surprise.
猫が目をぱちぱちしている。
The cat is blinking its eyes.
寝起きで目をぱちぱちさせている。
Half-asleep, I'm blinking my eyes.
ぱちぱち is a versatile onomatopoeia for light, sharp, repeated sounds or actions.
SENSE 1 — CRACKLING:
Fire, static electricity, oil splattering:
- ぱちぱち音を立てる: to make crackling sounds
- 静電気でぱちぱちする: static electricity crackles
SENSE 2 — CLAPPING:
- ぱちぱち拍手する: to clap
- ぱちぱちと手を叩く: to clap hands
SENSE 3 — BLINKING:
- 目をぱちぱちさせる: to blink repeatedly (surprise, sleepiness, brightness)
- 目をぱちぱちする: to blink one's eyes
GRAMMAR:
Used adverbially with と (ぱちぱちと), or as a する verb (ぱちぱちする). The と is sometimes omitted in casual speech.
RELATED WORDS:
- ぱちん: a single snap or crack (one-time, not repeated)
- バチバチ: stronger crackling (larger flames, intense sparks)