1.
stubborn, inflexible, set in one's ways
Describes someone who is unwilling to accept new ideas or change their way of thinking.
父は頭が固くて、新しいことを受け入れない。
My father is stubborn and won't accept new things.
頭が固い上司で困っている。
I'm having trouble with my inflexible boss.
そんなに頭が固いことを言わないで。
Don't be so rigid about it.
STRUCTURE: 頭 (head) + が + 固い (hard). Literally 'one's head is hard' - implying thoughts can't get through or change.
ANTONYM: 頭が柔らかい (flexible in thinking, open-minded)
RELATED EXPRESSIONS:
- 頑固 (stubborn) - more general stubbornness
- 融通が利かない (inflexible, unbending)
- 保守的 (conservative)
CONTRAST:
- 頭が固い: unwilling to change thinking
- 頭がいい/悪い: intelligence (smart/not smart)
- 石頭 (stone head) - even stronger criticism of stubbornness
NUANCE: Often used critically, implying the person should be more open-minded.