(まんしんそうい)

まんしんそうい
noun; na-adjective
covered in wounds; battered
1. covered in wounds; battered
Describes a state of being wounded all over the body. Often used figuratively for a person or organization that has suffered many setbacks or criticisms.
選手(せんしゅ)満身創痍(まんしんそうい)試合(しあい)()えた。
The athlete finished the match battered and bruised.
会社(かいしゃ)満身創痍(まんしんそうい)状態(じょうたい)だが、まだ倒産(とうさん)はしていない。
The company is in a battered state, but hasn't gone bankrupt yet.
満身創痍(まんしんそうい)になりながらも最後(さいご)まで(たたか)った。
Despite being covered in wounds, they fought until the end.

YOJIJUKUGO (四字熟語(よじじゅくご)): This is a four-character compound idiom.

CHARACTER BREAKDOWN:

  • (まん) - full, covered
  • (しん) - body
  • (そう) - wound, injury
  • () - wound, scar

USAGE PATTERNS:

  • 満身創痍(まんしんそうい)状態(じょうたい) (in a battered state)
  • 満身創痍(まんしんそうい)になる (to become covered in wounds)
  • 満身創痍(まんしんそうい)で〜する (to do ~ while battered)

FIGURATIVE USE: Commonly used metaphorically to describe:

  • Athletes after a grueling match
  • Companies or organizations facing multiple problems
  • Politicians weathering scandals
  • Projects with many setbacks

SIMILAR EXPRESSIONS:

  • ボロボロ (worn out, tattered - colloquial)
  • (きず)だらけ (covered in wounds - literal)
  • 疲弊(ひへい)した (exhausted, depleted)