付和雷同
ふわらいどう
noun; suru verb
following blindly; going along with the crowd
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 付和雷同する | 付和雷同しない |
| Present polite | 付和雷同します | 付和雷同しません |
| Past | 付和雷同した | 付和雷同しなかった |
| Past polite | 付和雷同しました | 付和雷同しませんでした |
| て form | 付和雷同して | 付和雷同しなくて |
| ている present | 付和雷同している | 付和雷同していない |
| ている polite | 付和雷同しています | 付和雷同していません |
| ている past | 付和雷同していた | 付和雷同していなかった |
| ている past polite | 付和雷同していました | 付和雷同していませんでした |
| Conditional ば | 付和雷同すれば | 付和雷同しなければ |
| Conditional たら | 付和雷同したら | 付和雷同しなかったら |
| Volitional | 付和雷同しよう | — |
| Volitional polite | 付和雷同しましょう | — |
| Potential | 付和雷同できる | 付和雷同できない |
| Passive | 付和雷同される | 付和雷同されない |
| Causative | 付和雷同させる | 付和雷同させない |
| Imperative | 付和雷同しろ | 付和雷同するな |
1.
following blindly; mindless conformity
The act of going along with others' opinions without thinking for oneself. Implies a lack of independent judgment.
付和雷同せずに自分の意見を持つべきだ。
You should have your own opinion instead of blindly following others.
会議では付和雷同する人が多かった。
There were many people at the meeting who just went along with the crowd.
付和雷同的な態度は危険だ。
An attitude of blind conformity is dangerous.
YOJIJUKUGO (四字熟語): This is a four-character compound idiom.
CHARACTER BREAKDOWN:
- 付 - to attach, follow
- 和 - harmony, to go along with
- 雷 - thunder
- 同 - same, together
ETYMOLOGY: The phrase suggests responding to thunder (雷) by simply echoing (同) others' reactions rather than thinking independently.
USAGE PATTERNS:
- 付和雷同する (to follow blindly)
- 付和雷同的 (conformist, herd-like)
- 付和雷同せず (without following blindly)
NUANCE: This term is always negative, implying criticism of those who lack independent thinking or moral courage.
SIMILAR EXPRESSIONS:
- 右に倣え (follow the leader)
- 長いものには巻かれろ (don't fight the powerful - proverb)
- 同調する (to conform, to go along)
Related Words
Related:
同調 (conformity)