きりきり
きりきり
adverb
sharp pain; tightly wound
1.
with sharp, piercing pain
Describes a stabbing or grinding pain, especially in the stomach.
ストレスで胃がきりきり痛む。
My stomach hurts with a sharp pain from stress.
きりきりと頭が痛い。
I have a piercing headache.
2.
tightly; to the limit
Describes something wound, tied, or stretched very tight.
ネジをきりきりと締める。
Tighten the screw as tight as possible.
スケジュールがきりきりで余裕がない。
The schedule is so tight there's no room to spare.
TYPE: Mimetic word (giongo/gitaigo) representing sound or sensation.
SENSE 1 - PAIN:
- Describes sharp, stabbing pain
- Often associated with stomach (胃) or head (頭)
- きりきりと痛む is the most common pattern
- Suggests stress-related pain
SENSE 2 - TIGHTNESS:
- Suggests extreme tightness or tension
- Can refer to physical tightness (rope, screw) or metaphorical (schedule, budget)
- きりきり舞い: being extremely busy, spinning around
COMMON COLLOCATIONS:
- 胃がきりきり痛む (stomach has sharp pains)
- きりきり舞いする (to be run off one's feet)
- きりきり締める (to tighten completely)
SIMILAR PAIN EXPRESSIONS:
- ずきずき: throbbing pain
- ちくちく: pricking pain
- しくしく: dull aching pain