おののく
おののく
verb (godan, intransitive)
to tremble; to quiver; to shudder
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | おののく | おののかない |
| Present polite | おののきます | おののきません |
| Past | おののいた | おののかなかった |
| Past polite | おののきました | おののきませんでした |
| て form | おののいて | おののかなくて |
| ている present | おののいている | おののいていない |
| ている polite | おののいています | おののいていません |
| ている past | おののいていた | おののいていなかった |
| ている past polite | おののいていました | おののいていませんでした |
| Conditional ば | おののけば | おののかなければ |
| Conditional たら | おののいたら | おののかなかったら |
| Volitional | おののこう | — |
| Volitional polite | おののきましょう | — |
| Potential | おののける | おののけない |
| Passive | おののかれる | おののかれない |
| Causative | おののかせる | おののかせない |
| Imperative | おののけ | おののくな |
1.
to tremble; to quiver; to shudder
To shake involuntarily from fear, cold, or strong emotion. Often literary or dramatic.
恐怖におののいた。
I trembled with fear.
寒さにおののきながら暖かい場所を探した。
Shivering from the cold, I looked for a warm place.
村人たちは魔物の出現におののいた。
The villagers trembled at the appearance of the monster.
TRANSITIVITY:
Intransitive verb (自動詞). No pair verb.
KANJI:
Can be written as 戦く, which shares the kanji with 戦う (to fight), emphasizing the physical shaking.
USAGE:
おののく has a somewhat literary or dramatic quality. It's often used in written narratives, historical texts, or dramatic descriptions. In everyday speech, 震える is more common.
COMMON PATTERNS:
- 恐怖におののく (to tremble with fear)
- 寒さにおののく (to shiver from cold)
- おののきながら (while trembling)
SIMILAR WORDS:
- 震える - to tremble/shake (neutral, common)
- がたがた震える - to shiver (onomatopoeic, more vivid)
- 身震いする - to shudder (often from cold or revulsion)
- ぞっとする - to shudder (from horror or disgust)