さえずる

さえずる
verb (godan, intransitive)
to chirp; to twitter; to warble
Conjugation
AffirmativeNegative
Presentさえずるさえずらない
Present politeさえずりますさえずりません
Pastさえずったさえずらなかった
Past politeさえずりましたさえずりませんでした
て formさえずってさえずらなくて
ている presentさえずっているさえずっていない
ている politeさえずっていますさえずっていません
ている pastさえずっていたさえずっていなかった
ている past politeさえずっていましたさえずっていませんでした
Conditional ばさえずればさえずらなければ
Conditional たらさえずったらさえずらなかったら
Volitionalさえずろう
Volitional politeさえずりましょう
Potentialさえずれるさえずれない
Passiveさえずられるさえずられない
Causativeさえずらせるさえずらせない
Imperativeさえずれさえずるな
1. to chirp; to twitter; to warble
The melodic singing or chirping of birds, especially small songbirds.
小鳥(ことり)がさえずっている。
A small bird is chirping.
(はる)になると(とり)のさえずりが()こえる。
When spring comes, you can hear birds singing.
(まど)()けると、(とり)のさえずりが()こえてきた。
When I opened the window, I could hear birds singing.
2. to chatter; to prattle
To talk rapidly and continuously, often about trivial matters (sometimes mildly derogatory).
女の子(おんなのこ)たちが(たの)しそうにさえずっていた。
The girls were chattering away happily.
(となり)(せき)のグループがさえずるようにおしゃべりしている。
The group at the next table is chattering away like chirping birds.
電話(でんわ)何時間(なんじかん)もさえずっていた。
She was chattering away on the phone for hours.

TRANSITIVITY:
Intransitive verb (自動詞(じどうし)). No pair verb.

KANJI:
Can be written as (さえず)る, though hiragana is more common.

USAGE:
Primarily used for the melodic singing of small birds. When used for people (sense 2), it often has a slightly dismissive nuance, comparing chatter to bird sounds.

COMMON COLLOCATIONS:

  • (とり)がさえずる (birds chirp)
  • 小鳥(ことり)がさえずる (small birds sing)
  • さえずりを()く (to listen to birdsong)
  • さえずりの(こえ) (chirping voice)

RELATED NOUN:

さえずり - chirping, birdsong, twitter

  • (とり)のさえずり (bird's song)

SIMILAR WORDS:

  • ()く - to cry/call (general animal sounds)
  • (うた)う - to sing (for people, or poetically for birds)
  • ちゅんちゅん - chirp chirp (onomatopoeia for sparrows)