(ついしょう)

ついしょう
noun/suru-verb
flattery; sycophancy; fawning
Conjugation
AffirmativeNegative
Present追従(ついしょう)する追従(ついしょう)しない
Present polite追従(ついしょう)します追従(ついしょう)しません
Past追従(ついしょう)した追従(ついしょう)しなかった
Past polite追従(ついしょう)しました追従(ついしょう)しませんでした
て form追従(ついしょう)して追従(ついしょう)しなくて
ている present追従(ついしょう)している追従(ついしょう)していない
ている polite追従(ついしょう)しています追従(ついしょう)していません
ている past追従(ついしょう)していた追従(ついしょう)していなかった
ている past polite追従(ついしょう)していました追従(ついしょう)していませんでした
Conditional ば追従(ついしょう)すれば追従(ついしょう)しなければ
Conditional たら追従(ついしょう)したら追従(ついしょう)しなかったら
Volitional追従(ついしょう)しよう
Volitional polite追従(ついしょう)しましょう
Potential追従(ついしょう)できる追従(ついしょう)できない
Passive追従(ついしょう)される追従(ついしょう)されない
Causative追従(ついしょう)させる追従(ついしょう)させない
Imperative追従(ついしょう)しろ追従(ついしょう)するな
1. flattery; sycophancy; fawning
excessive praise or compliments given to please someone, especially to gain favor
追従(ついしょう)()う。
To flatter someone.
上司(じょうし)追従(ついしょう)ばかり()っている。
He's always flattering the boss.
彼女(かのじょ)追従(ついしょう)(きら)正直(しょうじき)(ひと)だ。
She's an honest person who dislikes flattery.

追従(ついしょう) refers to excessive flattery, typically to curry favor.

PRONUNCIATION NOTE:

  • ついしょう = flattery (this entry)
  • ついじゅう = following, compliance (different word with same kanji)

COMMON COLLOCATIONS:

  • 追従(ついしょう)()う (to flatter)
  • 追従(ついしょう)(わら)い (sycophantic laughter)
  • 追従(ついしょう)する (to flatter - verb form)
  • 追従(ついしょう)(ろう)する (to indulge in flattery - literary)

NUANCE:

  • Negative connotation: implies insincerity and self-interest
  • Often used critically to describe someone trying to gain favor
  • More formal/literary than おべっか or ごますり

RELATED TERMS:

  • おべっか (flattery - colloquial)
  • ごますり (brown-nosing - colloquial)
  • お世辞(おせじ) (compliment - can be neutral)
  • 阿諛(あゆ) (flattery - very formal/literary)
  • へつらう (to flatter - verb)

REGISTER: Formal/literary. Used in formal writing and criticism.