1.
apology; formal expression of regret
a formal apology, typically given publicly by officials or organizations for wrongdoing or causing inconvenience
社長が陳謝した。
The company president apologized.
ご迷惑をおかけしたことを深く陳謝いたします。
We deeply apologize for the inconvenience caused.
大臣は記者会見で不祥事について陳謝した。
The minister apologized for the scandal at the press conference.
関係者各位に陳謝の意を表します。
We express our apologies to all parties concerned.
陳謝 is a formal apology, typically used in public or official contexts when apologizing for wrongdoing or inconvenience.
KANJI BREAKDOWN:
- 陳 (state, explain, display)
- 謝 (apologize, thank)
USAGE:
- 陳謝する (to apologize - suru verb)
- 陳謝の意を表する (to express one's apology)
CONTEXTS:
- Press conferences: company executives apologizing for scandals
- Politics: officials apologizing for mistakes or misconduct
- Business: formal apologies to customers or partners
- Public announcements: organizations acknowledging failures
REGISTER:
- Highly formal
- Common in news, official statements, press releases
- Often seen in 謝罪会見 (apology press conference)
CONTRAST:
- 謝罪 - apology (more general, can be formal or informal)
- お{詫び} - apology (polite but less formal than 陳謝)
- 陳謝 implies public/official acknowledgment
RELATED TERMS:
- 謝罪 (apology)
- お詫び (apology - polite)
- 深謝 (deep thanks/apology)
- 謝意 (gratitude, apology)