1.
marking time; marching in place
the act of stepping in place without moving forward, as in marching
行進で足踏みをする。
To mark time during a march.
運動会で足踏みの練習をした。
We practiced marching in place for the sports day.
寒波で足踏みして体を温めた。
I warmed my body by stepping in place during the cold snap.
2.
stagnation; standstill; making no progress
a state where no progress is made despite continued effort
景気が足踏み状態だ。
The economy is in a state of stagnation.
交渉は足踏みしている。
The negotiations are at a standstill.
売上が足踏みを続けている。
Sales continue to stagnate.
VERB USAGE:
- 足踏みする (to mark time; to stagnate)
- 足踏みを続ける (to continue stagnating)
CONTEXT:
Sense 2 is commonly used in economic and business news to describe situations where growth has stopped or progress has stalled.
COLLOCATIONS:
- 足踏み状態 (state of stagnation)
- 景気の足踏み (economic stagnation)