潤う
うるおう
godan verb (intransitive)
to be moistened; to profit; to be enriched
See also:
潤す (transitive)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 潤う | 潤わない |
| Present polite | 潤います | 潤いません |
| Past | 潤った | 潤わなかった |
| Past polite | 潤いました | 潤いませんでした |
| て form | 潤って | 潤わなくて |
| ている present | 潤っている | 潤っていない |
| ている polite | 潤っています | 潤っていません |
| ている past | 潤っていた | 潤っていなかった |
| ている past polite | 潤っていました | 潤っていませんでした |
| Conditional ば | 潤えば | 潤わなければ |
| Conditional たら | 潤ったら | 潤わなかったら |
| Volitional | 潤おう | — |
| Volitional polite | 潤いましょう | — |
| Potential | 潤える | 潤えない |
| Passive | 潤われる | 潤われない |
| Causative | 潤わせる | 潤わせない |
| Imperative | 潤え | 潤うな |
1.
to be moistened; to become moist
for something to become wet or moist, often used for skin or eyes
肌が潤う。
The skin becomes moisturized.
雨で大地が潤った。
The earth was moistened by the rain.
この化粧水を使うと目元が潤う。
This lotion moisturizes the area around the eyes.
2.
to profit; to benefit; to be enriched
to gain financially or materially from something
観光で町が潤った。
The town prospered from tourism.
景気がよくなり懐が潤った。
The economy improved and my wallet got fatter.
副業のおかげで生活が潤うようになった。
My life became more comfortable thanks to my side job.
SENSE 1 - MOISTURE:
- 肌が潤う (skin becomes moisturized)
- 潤いのある肌 (moisturized skin)
- Common in cosmetics advertising
SENSE 2 - PROFIT/ENRICHMENT:
- 懐が潤う (one's pocket becomes fatter)
- 生活が潤う (life becomes comfortable)
TRANSITIVITY:
- Intransitive (自動詞)
- Related transitive: 潤す (to moisten, to enrich)
- Related noun: 潤い (moisture, richness)