()らす

こらす
godan verb (transitive)
to concentrate; to focus; to strain
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()らす()らさない
Present polite()らします()らしません
Past()らした()らさなかった
Past polite()らしました()らしませんでした
て form()らして()らさなくて
ている present()らしている()らしていない
ている polite()らしています()らしていません
ている past()らしていた()らしていなかった
ている past polite()らしていました()らしていませんでした
Conditional ば()らせば()らさなければ
Conditional たら()らしたら()らさなかったら
Volitional()らそう
Volitional polite()らしましょう
Potential()らせる()らせない
Passive()らされる()らされない
Causative()らさせる()らさせない
Imperative()らせ()らすな
1. to concentrate; to focus; to strain (one's eyes, ears, attention)
to direct one's senses or attention intensely toward something
()()らして()た。
I strained my eyes to look.
(みみ)()らして()いた。
I listened intently.
暗闇(くらやみ)()()らした。
I peered into the darkness.
2. to elaborate; to put great effort into
to apply careful effort and ingenuity
趣向(しゅこう)()らした料理(りょうり)
Cuisine with elaborate creativity.
工夫(くふう)()らしたデザイン(でざいん)
A design with great ingenuity.
知恵(ちえ)()らして問題(もんだい)解決(かいけつ)した。
I racked my brain to solve the problem.

()らす means to focus or concentrate one's senses intensely, or to put elaborate effort into something. It always takes an object describing what is being focused or elaborated.

TRANSITIVITY:

  • Type: 他動詞(たどうし) (transitive)
  • Related: ()る (intransitive, to be absorbed in; to stiffen)

ASPECT (ている):
()らしている describes the ongoing state of focusing intently or putting effort into something.

COMMON PATTERNS:

Sense 1 (focus senses):

  • ()()らす: to strain one's eyes, to peer
  • (みみ)()らす: to listen intently

Sense 2 (elaborate effort):

  • 趣向(しゅこう)()らす: to devise with ingenuity
  • 工夫(くふう)()らす: to apply creative effort
  • 知恵(ちえ)()らす: to rack one's brains

USAGE:
This verb almost always appears in set phrases with specific objects. It sounds literary or formal compared to more everyday alternatives like 集中(しゅうちゅう)する.