間引く
まびく
godan verb (transitive)
to thin out (plants); to cull; to reduce
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 間引く | 間引かない |
| Present polite | 間引きます | 間引きません |
| Past | 間引いた | 間引かなかった |
| Past polite | 間引きました | 間引きませんでした |
| て form | 間引いて | 間引かなくて |
| ている present | 間引いている | 間引いていない |
| ている polite | 間引いています | 間引いていません |
| ている past | 間引いていた | 間引いていなかった |
| ている past polite | 間引いていました | 間引いていませんでした |
| Conditional ば | 間引けば | 間引かなければ |
| Conditional たら | 間引いたら | 間引かなかったら |
| Volitional | 間引こう | — |
| Volitional polite | 間引きましょう | — |
| Potential | 間引ける | 間引けない |
| Passive | 間引かれる | 間引かれない |
| Causative | 間引かせる | 間引かせない |
| Imperative | 間引け | 間引くな |
1.
to thin out (plants)
to remove some seedlings or plants to allow the remaining ones to grow better
苗を間引いた。
I thinned out the seedlings.
密集している部分を間引く。
Thin out the crowded areas.
大根の芽を間引いて育てる。
Grow daikon by thinning out the sprouts.
2.
to reduce; to cut back (services, frequency)
to decrease the frequency or number of something
バスの本数を間引いた。
They reduced the number of bus services.
電車が間引き運転になった。
The trains switched to reduced service.
台風の影響で便を間引いた。
Flights were reduced due to the typhoon.
TRANSITIVITY:
Transitive (他動詞)
USAGE:
- 苗を間引く (to thin seedlings)
- 運行を間引く (to reduce service frequency)
- 間引き運転 (reduced service operation)
GARDENING:
Thinning allows remaining plants to receive more sunlight, water, and nutrients. The removed seedlings (間引き菜) are often edible.
RELATED:
- 剪定 (pruning)
- 摘む (to pick, pluck)
- 減便 (reduction in services)