()(なお)

いいなおす
godan verb (transitive)
to rephrase; to say again; to correct oneself
1. to rephrase; to say again; to correct oneself
to say something again in different words, or to correct what one has said
()間違(まちが)えたので()(なお)した。
I misspoke so I corrected myself.
もう一度(いちど)()(なお)してください。
Please say it again.
()かりやすく()(なお)すと、こういうことだ。
To put it more simply, this is what it means.

TRANSITIVITY:
Transitive (他動詞(たどうし))

COMPOUND VERB:
()う (to say) + (なお)す (to redo/fix)
The (なお)す adds the meaning of doing again or correcting.

USAGE:

  • ()(なお)してください (please say it again/rephrase it)
  • ()(なお)すと (to put it differently)
  • ()間違(まちが)えを()(なお)す (to correct a slip of the tongue)

SIMILAR COMPOUND VERBS:

  • ()(なお)す (to rewrite)
  • やり直(なお)す (to redo)
  • (つく)(なお)す (to remake)

RELATED:

  • ()()える (to rephrase, paraphrase)
  • 訂正(ていせい)する (to correct)
  • 修正(しゅうせい)する (to revise)