1.
pending; on hold; deferral
postponing a decision or action; putting something in a state of waiting
回答は保留させてください。
Please let me defer my answer.
その案件は保留中です。
That matter is currently on hold.
判断を保留にして、もう少し情報を集めましょう。
Let's defer the decision and gather a bit more information.
2.
hold (on a phone call)
putting a phone call on hold
少々お待ちください、保留にいたします。
Please wait a moment, I'll put you on hold.
保留音が長くて疲れた。
The hold music went on so long I got tired.
電話を保留にしたまま忘れていた。
I left the call on hold and forgot about it.
FORMATION:
保 (preserve, keep) + 留 (stay, remain) → keep in place
VERB FORM:
保留する (to put on hold, to defer)
RELATED COMPOUNDS:
- 保留中 (on hold, pending)
- 保留音 (hold music)
- 判断保留 (deferring judgment)
- 留保 (reservation, withholding - similar meaning)
BUSINESS USAGE:
Commonly used in business contexts when decisions need more time or information. 検討中 (under consideration) is similar but implies active review, while 保留 suggests simply waiting.