口論
こうろん
noun, suru verb
argument; quarrel; verbal dispute
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 口論する | 口論しない |
| Present polite | 口論します | 口論しません |
| Past | 口論した | 口論しなかった |
| Past polite | 口論しました | 口論しませんでした |
| て form | 口論して | 口論しなくて |
| ている present | 口論している | 口論していない |
| ている polite | 口論しています | 口論していません |
| ている past | 口論していた | 口論していなかった |
| ている past polite | 口論していました | 口論していませんでした |
| Conditional ば | 口論すれば | 口論しなければ |
| Conditional たら | 口論したら | 口論しなかったら |
| Volitional | 口論しよう | — |
| Volitional polite | 口論しましょう | — |
| Potential | 口論できる | 口論できない |
| Passive | 口論される | 口論されない |
| Causative | 口論させる | 口論させない |
| Imperative | 口論しろ | 口論するな |
1.
argument; quarrel; verbal dispute
a heated verbal exchange or disagreement between people
二人は口論になった。
The two got into an argument.
些細なことで口論した。
We argued over something trivial.
口論の末、彼は部屋を出て行った。
After the argument, he left the room.
FORMATION:
口 (mouth) + 論 (argument, discussion) → verbal argument
VERB FORM:
口論する (to argue, to quarrel)
RELATED WORDS:
- 喧嘩 (fight, quarrel - can include physical)
- 言い争い (verbal dispute)
- 論争 (debate, controversy - more formal)
- 揉め事 (trouble, dispute)
- 口喧嘩 (verbal fight)
DISTINCTION:
口論 is specifically verbal and somewhat formal. 喧嘩 is more casual and can include physical fighting. 口喧嘩 is a casual word specifically for verbal fighting.