(きょうめい)

きょうめい
noun, suru verb
resonance; sympathy
Conjugation
AffirmativeNegative
Present共鳴(きょうめい)する共鳴(きょうめい)しない
Present polite共鳴(きょうめい)します共鳴(きょうめい)しません
Past共鳴(きょうめい)した共鳴(きょうめい)しなかった
Past polite共鳴(きょうめい)しました共鳴(きょうめい)しませんでした
て form共鳴(きょうめい)して共鳴(きょうめい)しなくて
ている present共鳴(きょうめい)している共鳴(きょうめい)していない
ている polite共鳴(きょうめい)しています共鳴(きょうめい)していません
ている past共鳴(きょうめい)していた共鳴(きょうめい)していなかった
ている past polite共鳴(きょうめい)していました共鳴(きょうめい)していませんでした
Conditional ば共鳴(きょうめい)すれば共鳴(きょうめい)しなければ
Conditional たら共鳴(きょうめい)したら共鳴(きょうめい)しなかったら
Volitional共鳴(きょうめい)しよう
Volitional polite共鳴(きょうめい)しましょう
Potential共鳴(きょうめい)できる共鳴(きょうめい)できない
Passive共鳴(きょうめい)される共鳴(きょうめい)されない
Causative共鳴(きょうめい)させる共鳴(きょうめい)させない
Imperative共鳴(きょうめい)しろ共鳴(きょうめい)するな
1. resonance (physics)
the phenomenon of vibrations being amplified when frequencies match
音叉(おんさ)共鳴(きょうめい)する。
The tuning forks resonate.
ギターの(どう)(げん)振動(しんどう)共鳴(きょうめい)させる。
The guitar body makes the string vibrations resonate.
共鳴(きょうめい)現象(げんしょう)(はし)()れた。
The bridge swayed due to resonance.
2. sympathy; agreement (with ideas)
feeling or expressing agreement with someone's ideas or feelings
その意見(いけん)共鳴(きょうめい)した。
I sympathized with that opinion.
(かれ)思想(しそう)共鳴(きょうめい)する(ひと)()えている。
More people are sympathizing with his ideas.
若者(わかもの)(あいだ)共鳴(きょうめい)()んだ。
It struck a chord among young people.

FORMATION:
(きょう) (together) + (めい) (sound, ring) → sounding together

VERB FORM:
共鳴(きょうめい)する (to resonate, to sympathize)

COMPOUNDS:

  • 共鳴(きょうめい)(ばこ) (resonance box)
  • 共鳴(きょうめい)(しゃ) (sympathizer)
  • 磁気(じき)共鳴(きょうめい) (magnetic resonance, as in MRI)

COLLOCATION:
共鳴(きょうめい)()ぶ (to strike a chord, to resonate with people)

RELATED WORDS:

  • 同調(どうちょう) (agreement, synchronization)
  • 賛同(さんどう) (approval, endorsement)