食わず嫌い
くわずぎらい
noun, suru verb
disliking without trying; prejudice
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 食わず嫌いする | 食わず嫌いしない |
| Present polite | 食わず嫌いします | 食わず嫌いしません |
| Past | 食わず嫌いした | 食わず嫌いしなかった |
| Past polite | 食わず嫌いしました | 食わず嫌いしませんでした |
| て form | 食わず嫌いして | 食わず嫌いしなくて |
| ている present | 食わず嫌いしている | 食わず嫌いしていない |
| ている polite | 食わず嫌いしています | 食わず嫌いしていません |
| ている past | 食わず嫌いしていた | 食わず嫌いしていなかった |
| ている past polite | 食わず嫌いしていました | 食わず嫌いしていませんでした |
| Conditional ば | 食わず嫌いすれば | 食わず嫌いしなければ |
| Conditional たら | 食わず嫌いしたら | 食わず嫌いしなかったら |
| Volitional | 食わず嫌いしよう | — |
| Volitional polite | 食わず嫌いしましょう | — |
| Potential | 食わず嫌いできる | 食わず嫌いできない |
| Passive | 食わず嫌いされる | 食わず嫌いされない |
| Causative | 食わず嫌いさせる | 食わず嫌いさせない |
| Imperative | 食わず嫌いしろ | 食わず嫌いするな |
1.
disliking something without trying it; prejudice without experience
originally refers to disliking food without tasting it, but commonly used to describe any prejudice against something one hasn't actually experienced
ピーマンは食わず嫌いだった。
I disliked bell peppers without ever trying them.
食わず嫌いしないで、一度試してみて。
Don't dismiss it without trying - give it a shot.
新しい技術を食わず嫌いしてはいけない。
You shouldn't dismiss new technology without trying it.
ETYMOLOGY:
Literally means "disliking without eating" (食わず = without eating, 嫌い = dislike).
USAGE:
- 食わず嫌いする (to dislike without trying)
- 食わず嫌いをやめる (to stop judging without trying)
BROADER MEANING:
While originally about food, this expression is commonly applied to any situation where someone has prejudice against something they haven't experienced - movies, music, activities, places, etc.
OPPOSITE CONCEPT:
Trying something before judging: まずは{食べてみる} (try eating it first)