()わず(ぎら)

くわずぎらい
noun, suru verb
disliking without trying; prejudice
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()わず(ぎら)いする()わず(ぎら)いしない
Present polite()わず(ぎら)いします()わず(ぎら)いしません
Past()わず(ぎら)いした()わず(ぎら)いしなかった
Past polite()わず(ぎら)いしました()わず(ぎら)いしませんでした
て form()わず(ぎら)いして()わず(ぎら)いしなくて
ている present()わず(ぎら)いしている()わず(ぎら)いしていない
ている polite()わず(ぎら)いしています()わず(ぎら)いしていません
ている past()わず(ぎら)いしていた()わず(ぎら)いしていなかった
ている past polite()わず(ぎら)いしていました()わず(ぎら)いしていませんでした
Conditional ば()わず(ぎら)いすれば()わず(ぎら)いしなければ
Conditional たら()わず(ぎら)いしたら()わず(ぎら)いしなかったら
Volitional()わず(ぎら)いしよう
Volitional polite()わず(ぎら)いしましょう
Potential()わず(ぎら)いできる()わず(ぎら)いできない
Passive()わず(ぎら)いされる()わず(ぎら)いされない
Causative()わず(ぎら)いさせる()わず(ぎら)いさせない
Imperative()わず(ぎら)いしろ()わず(ぎら)いするな
1. disliking something without trying it; prejudice without experience
originally refers to disliking food without tasting it, but commonly used to describe any prejudice against something one hasn't actually experienced
ピーマンは()わず(ぎら)いだった。
I disliked bell peppers without ever trying them.
()わず(ぎら)いしないで、一度(いちど)(ため)してみて。
Don't dismiss it without trying - give it a shot.
(あたら)しい技術(ぎじゅつ)()わず(ぎら)いしてはいけない。
You shouldn't dismiss new technology without trying it.

ETYMOLOGY:
Literally means "disliking without eating" (()わず = without eating, (ぎら)い = dislike).

USAGE:

  • ()わず(ぎら)いする (to dislike without trying)
  • ()わず(ぎら)いをやめる (to stop judging without trying)

BROADER MEANING:
While originally about food, this expression is commonly applied to any situation where someone has prejudice against something they haven't experienced - movies, music, activities, places, etc.

OPPOSITE CONCEPT:
Trying something before judging: まずは{食()べてみる} (try eating it first)