(ようじょう)

ようじょう
noun, suru-verb
recuperation; taking care of one's health; curing
1. recuperation; convalescence
resting and taking care of oneself to recover from illness or injury
風邪(かぜ)()いたので養生(ようじょう)している。
I caught a cold, so I'm resting and recuperating.
医者(いしゃ)養生(ようじょう)するよう()われた。
The doctor told me to rest and take care of myself.
「お大事(だいじ)に、養生(ようじょう)してください」と()った。
I said, 'Take care and get well soon.'
2. taking care of one's health; health preservation
maintaining good health through proper habits and self-care
日頃(ひごろ)から養生(ようじょう)(こころ)がけている。
I make an effort to maintain my health on a daily basis.
無理(むり)をせず養生(ようじょう)することが大切(たいせつ)だ。
It's important to take care of yourself without overdoing it.
3. curing; protection (construction)
protecting freshly poured concrete or other materials while they cure or dry
コンクリートの養生(ようじょう)期間(きかん)一週間(いっしゅうかん)だ。
The curing period for concrete is one week.
(ゆか)養生(ようじょう)シートで(おお)う。
Cover the floor with protective sheeting.
()()しの(さい)(かべ)養生(ようじょう)する。
When moving, we protect the walls.
塗装(とそう)(まえ)(まど)養生(ようじょう)テープで保護(ほご)する。
Before painting, protect the windows with masking tape.

MULTIPLE MEANINGS:
養生(ようじょう) has distinct uses in healthcare and construction contexts.

HEALTH-RELATED USAGE:
In traditional Japanese health philosophy, 養生(ようじょう) encompasses not just recovery but proactive health maintenance through proper diet, rest, and lifestyle.

CONSTRUCTION USAGE:

  • 養生(ようじょう)シート - protective sheeting
  • 養生(ようじょう)テープ - masking/protective tape
  • 養生(ようじょう)期間(きかん) - curing period

FAMOUS WORK:
養生訓(ようじょうくん) (Yōjōkun) - a famous 18th-century health treatise by 貝原益軒(かいばらえきけん) (Kaibara Ekiken).