というのは
というのは
expression
the reason is; because; meaning that
1.
the reason is; that is because
used to introduce an explanation or reason for something previously stated
行けません。というのは、予定があるからです。
I can't go. The reason is that I have plans.
というのは、彼女が来るからだ。
That's because she's coming.
遅刻した。というのは、電車が遅れたのだ。
I was late. The reason is that the train was delayed.
2.
what I mean is; that is to say
used to clarify or elaborate on a previous statement
「成功」というのは人によって違う。
'Success' means different things to different people.
つまり、というのは、時間がないということです。
In other words, what I mean is that there's no time.
「和食」というのは日本の伝統的な料理のことだ。
'Washoku' refers to traditional Japanese cuisine.
EXPLANATORY EXPRESSION:
というのは serves two main functions: providing reasons/explanations, and defining or clarifying terms.
PATTERN 1 - GIVING REASONS:
[Statement]. というのは、[reason]からだ。
- Often used at the start of a sentence to explain the previous statement
- Similar to なぜなら (because)
PATTERN 2 - DEFINING TERMS:
「X」というのは Y のことだ/である
- Used to explain what a word or phrase means
- Common in explanations and lectures
RELATED EXPRESSIONS:
- なぜなら - because (more formal)
- というのも - the reason being
- 要するに - in short