1.
demand for payment; dunning; collection notice
A formal demand or reminder to pay overdue bills, debts, or other obligations.
督促状が届いた。
A payment demand notice arrived.
支払いの督促を受けた。
I received a demand for payment.
何度も督促されてやっと支払った。
After being dunned multiple times, I finally paid.
2.
urging; pressing; prompting
Strongly encouraging or pushing someone to do something they should have done.
上司から報告書の提出を督促された。
I was pressed by my boss to submit the report.
締め切りの督促が来た。
A reminder about the deadline came.
督促しないと動かない部下がいる。
There are subordinates who won't act unless pressed.
督促 means to formally demand that someone fulfill an overdue obligation, most commonly a payment.
SENSE 1 - PAYMENT DEMANDS:
The most common usage. Refers to official reminders or notices demanding overdue payments. If you receive a 督促状, it is a serious formal demand.
SENSE 2 - GENERAL URGING:
Can also mean pressing someone to complete a task they should have done, such as submitting a report or meeting a deadline.
COMMON COLLOCATIONS:
- 督促状: collection notice, demand letter
- 督促電話: collection call
- 支払いの督促: payment demand
- 督促する: to dun, to press for
CONTRAST:
- 督促: formal demand for overdue obligations (stronger pressure)
- 催促: urging, reminder (lighter, more general)
- 請求: billing, invoice (neutral request for payment)