()びる

こびる
ichidan verb (intransitive)
to flatter; to fawn; to curry favor
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()びる()びない
Present polite()びます()びません
Past()びた()びなかった
Past polite()びました()びませんでした
て form()びて()びなくて
ている present()びている()びていない
ている polite()びています()びていません
ている past()びていた()びていなかった
ている past polite()びていました()びていませんでした
Conditional ば()びれば()びなければ
Conditional たら()びたら()びなかったら
Volitional()びよう
Volitional polite()びましょう
Potential()びられる()びられない
Passive()びられる()びられない
Causative()びさせる()びさせない
Imperative()びろ()びるな
1. to flatter; to fawn; to curry favor
To try to gain someone's favor through excessive praise, obsequious behavior, or attempting to please them.
権力者(けんりょくしゃ)()びる。
To curry favor with those in power.
彼女(かのじょ)(だれ)にも()びない性格(せいかく)だ。
She has a personality that doesn't fawn over anyone.
(きゃく)()びを()るような接客(せっきゃく)(きら)いだ。
I dislike customer service that tries too hard to please customers.

Verb type: 一段動詞(いちだんどうし) (ichidan verb)
Transitivity: 自動詞(じどうし) (intransitive) - takes に for the person being flattered

COMMON PATTERNS:

  • ~に()びる: to fawn over, curry favor with
  • ()びを()る: to ingratiate oneself
  • ()びへつらう: to fawn and flatter (compound verb)

CONNOTATION:
Usually negative, suggesting insincerity or excessive obsequiousness.