1.
novice; beginner; fledgling; just starting out
Someone who has just entered a profession or field and is still inexperienced; a person at the beginning of their career.
まだ駆け出しの記者です。
I'm still a novice reporter.
駆け出しの頃は苦労した。
I struggled when I was just starting out.
駆け出しだからといって甘く見ないでほしい。
Don't underestimate me just because I'm a beginner.
駆け出し describes someone who is just starting in a profession.
WORD FORMATION:
- From 駆け出す (to start running)
- Metaphor: having just "run out" into a field/profession
COMMON COLLOCATIONS:
- 駆け出しの + [profession]: novice [profession]
- 駆け出しの記者: novice reporter
- 駆け出しの俳優: fledgling actor
- 駆け出しの医者: newly practicing doctor
- 駆け出しの頃: when just starting out
NUANCE:
Implies inexperience but also suggests enthusiasm and potential for growth. Often used in self-deprecating contexts.
OPPOSITE:
- 玄人: expert, professional
- 老練: experienced, seasoned