(ゆうわ)

ゆうわ
noun, suru verb
harmony, reconciliation
Conjugation
AffirmativeNegative
Present融和(ゆうわ)する融和(ゆうわ)しない
Present polite融和(ゆうわ)します融和(ゆうわ)しません
Past融和(ゆうわ)した融和(ゆうわ)しなかった
Past polite融和(ゆうわ)しました融和(ゆうわ)しませんでした
て form融和(ゆうわ)して融和(ゆうわ)しなくて
ている present融和(ゆうわ)している融和(ゆうわ)していない
ている polite融和(ゆうわ)しています融和(ゆうわ)していません
ている past融和(ゆうわ)していた融和(ゆうわ)していなかった
ている past polite融和(ゆうわ)していました融和(ゆうわ)していませんでした
Conditional ば融和(ゆうわ)すれば融和(ゆうわ)しなければ
Conditional たら融和(ゆうわ)したら融和(ゆうわ)しなかったら
Volitional融和(ゆうわ)しよう
Volitional polite融和(ゆうわ)しましょう
Potential融和(ゆうわ)できる融和(ゆうわ)できない
Passive融和(ゆうわ)される融和(ゆうわ)されない
Causative融和(ゆうわ)させる融和(ゆうわ)させない
Imperative融和(ゆうわ)しろ融和(ゆうわ)するな
1. harmony, reconciliation, fusion, integration
The state of blending together harmoniously or the act of reconciling differences. Used for social, cultural, or group integration.
民族(みんぞく)融和(ゆうわ)
ethnic harmony
両派(りょうは)融和(ゆうわ)(はか)る。
To seek reconciliation between the two factions.
この地域(ちいき)では、様々(さまざま)文化(ぶんか)融和(ゆうわ)して独自(どくじ)伝統(でんとう)()まれた。
In this region, various cultures blended together to create unique traditions.

USAGE: 融和(ゆうわ) emphasizes harmonious blending or integration, often used in social, political, or cultural contexts. Can describe both the process and the state of harmony.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 融和(ゆうわ)(はか)る (to seek harmony/reconciliation)
  • 融和(ゆうわ)政策(せいさく) (policy of integration)
  • 民族(みんぞく)/人種(じんしゅ)融和(ゆうわ) (ethnic/racial harmony)
  • 融和(ゆうわ)する (to blend, reconcile)

RELATED WORDS:

  • 調和(ちょうわ) (harmony - more general)
  • 和解(わかい) (reconciliation - resolving a specific conflict)
  • 融合(ゆうごう) (fusion - more emphasis on merging)