バテる
ばてる
ichidan verb
to be exhausted; to be worn out; to be beat
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | バテる | バテない |
| Present polite | バテます | バテません |
| Past | バテた | バテなかった |
| Past polite | バテました | バテませんでした |
| て form | バテて | バテなくて |
| ている present | バテている | バテていない |
| ている polite | バテています | バテていません |
| ている past | バテていた | バテていなかった |
| ている past polite | バテていました | バテていませんでした |
| Conditional ば | バテれば | バテなければ |
| Conditional たら | バテたら | バテなかったら |
| Volitional | バテよう | — |
| Volitional polite | バテましょう | — |
| Potential | バテられる | バテられない |
| Passive | バテられる | バテられない |
| Causative | バテさせる | バテさせない |
| Imperative | バテろ | バテるな |
1.
to be exhausted; to be worn out; to be beat
To become extremely tired, especially from physical exertion or heat.
もうバテた。
I'm already exhausted.
暑さでバテている。
I'm worn out from the heat.
マラソンの後半でバテてしまった。
I got worn out in the second half of the marathon.
バテる may come from "batter" (as in exhausting oneself through repeated effort) or from 果てる (to reach the end/be exhausted). It's particularly associated with summer heat exhaustion (夏バテ).
REGISTER:
This is a casual/colloquial verb. In formal contexts, use 疲労する or 疲れ切る.
COMMON PATTERNS:
- 夏バテ: summer fatigue/heat exhaustion
- バテ気味: feeling somewhat exhausted
- バテている: to be in an exhausted state
ASPECT ({ている}):
バテている indicates an ongoing state of exhaustion.