ダブる
だぶる
godan verb
to repeat a grade; to overlap; to duplicate
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | ダブる | ダブらない |
| Present polite | ダブります | ダブりません |
| Past | ダブった | ダブらなかった |
| Past polite | ダブりました | ダブりませんでした |
| て form | ダブって | ダブらなくて |
| ている present | ダブっている | ダブっていない |
| ている polite | ダブっています | ダブっていません |
| ている past | ダブっていた | ダブっていなかった |
| ている past polite | ダブっていました | ダブっていませんでした |
| Conditional ば | ダブれば | ダブらなければ |
| Conditional たら | ダブったら | ダブらなかったら |
| Volitional | ダブろう | — |
| Volitional polite | ダブりましょう | — |
| Potential | ダブれる | ダブれない |
| Passive | ダブられる | ダブられない |
| Causative | ダブらせる | ダブらせない |
| Imperative | ダブれ | ダブるな |
1.
to repeat a grade; to be held back
To fail to advance to the next school year and have to repeat the same grade.
大学でダブった。
I had to repeat a year in college.
このまま行くとダブるかも。
At this rate, I might have to repeat the year.
ダブらないように頑張る。
I'll work hard so I don't have to repeat.
2.
to overlap; to duplicate; to double up
For things to be duplicated or for schedules to conflict.
予定がダブっている。
My schedules are overlapping.
カードがダブった。
I got a duplicate card.
同じ本がダブって買ってしまった。
I accidentally bought the same book twice.
ダブる comes from English 'double,' with る added to form a Japanese verb. A casual/colloquial word.
COMMON PATTERNS:
- ダブる: to repeat a year; to overlap
- ダブり: duplication, duplicate (noun form)
- 予定がダブる: schedules conflict
- ダブって買う: to accidentally buy a duplicate
FORMAL ALTERNATIVES:
- Sense 1 (repeat a grade): 留年する
- Sense 2 (overlap): 重複する, 重なる
ASPECT (ている):
ダブっている indicates a current state of overlapping or conflicting: 予定がダブっている (schedules are conflicting).
REGISTER:
Casual. Not appropriate for formal writing or business contexts. Use the formal alternatives listed above in those situations.