突き止める
つきとめる
verb (ichidan, transitive)
to track down, to ascertain
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 突き止める | 突き止めない |
| Present polite | 突き止めます | 突き止めません |
| Past | 突き止めた | 突き止めなかった |
| Past polite | 突き止めました | 突き止めませんでした |
| て form | 突き止めて | 突き止めなくて |
| ている present | 突き止めている | 突き止めていない |
| ている polite | 突き止めています | 突き止めていません |
| ている past | 突き止めていた | 突き止めていなかった |
| ている past polite | 突き止めていました | 突き止めていませんでした |
| Conditional ば | 突き止めれば | 突き止めなければ |
| Conditional たら | 突き止めたら | 突き止めなかったら |
| Volitional | 突き止めよう | — |
| Volitional polite | 突き止めましょう | — |
| Potential | 突き止められる | 突き止められない |
| Passive | 突き止められる | 突き止められない |
| Causative | 突き止めさせる | 突き止めさせない |
| Imperative | 突き止めろ | 突き止めるな |
1.
to track down, to ascertain, to pinpoint
To investigate thoroughly and determine the truth, cause, or location of something. Often used for finding the source of a problem or identifying a culprit.
原因を突き止める。
Pinpoint the cause.
犯人の居場所を突き止めた。
I tracked down the culprit's whereabouts.
何時間もかけてバグの原因を突き止めた。
I spent hours tracking down the cause of the bug.
突き止める means to investigate thoroughly until the truth, cause, or identity of something is determined. It implies persistent effort and a conclusive result.
TRANSITIVITY:
- Type: 他動詞 (transitive)
- Takes を for the object being investigated
ASPECT (ている):
突き止めている means 'has ascertained' (resulting state) — the investigation is complete and the answer is known.
COMMON OBJECTS:
- 原因を突き止める: ascertain the cause
- 犯人を突き止める: track down the culprit
- 真相を突き止める: get to the truth
- 居場所を突き止める: track down someone's location
- 身元を突き止める: identify someone's identity