辿(たど)()

たどりつく
verb (godan, intransitive)
to arrive at, to reach
Conjugation
AffirmativeNegative
Present辿(たど)()辿(たど)()かない
Present polite辿(たど)()きます辿(たど)()きません
Past辿(たど)()いた辿(たど)()かなかった
Past polite辿(たど)()きました辿(たど)()きませんでした
て form辿(たど)()いて辿(たど)()かなくて
ている present辿(たど)()いている辿(たど)()いていない
ている polite辿(たど)()いています辿(たど)()いていません
ている past辿(たど)()いていた辿(たど)()いていなかった
ている past polite辿(たど)()いていました辿(たど)()いていませんでした
Conditional ば辿(たど)()けば辿(たど)()かなければ
Conditional たら辿(たど)()いたら辿(たど)()かなかったら
Volitional辿(たど)()こう
Volitional polite辿(たど)()きましょう
Potential辿(たど)()ける辿(たど)()けない
Passive辿(たど)()かれる辿(たど)()かれない
Causative辿(たど)()かせる辿(たど)()かせない
Imperative辿(たど)()辿(たど)()くな
1. to finally arrive at, to reach after difficulty
To reach a destination after a long or difficult journey. Implies overcoming obstacles or taking a winding path.
やっと目的地(もくてきち)辿(たど)()いた。
I finally reached my destination.
(まよ)いながらも、なんとか山頂(さんちょう)辿(たど)()いた。
Despite getting lost, I somehow made it to the summit.
(なが)(たび)(すえ)、ようやくこの()辿(たど)()くことができた。
After a long journey, I was finally able to reach this place.
2. to arrive at (a conclusion, answer)
To reach a conclusion, answer, or idea after much thought or effort.
この結論(けつろん)辿(たど)()いた。
I arrived at this conclusion.
試行錯誤(しこうさくご)(すえ)(こた)えに辿(たど)()いた。
After much trial and error, I arrived at the answer.
(かれ)はどうやってその(かんが)えに辿(たど)()いたのだろう。
How did he arrive at that idea?

辿(たど)()く emphasizes reaching a destination after difficulty or a long process.

CONJUGATION (godan verb):

  • Dictionary: 辿(たど)()
  • Negative: 辿(たど)()かない
  • Past: 辿(たど)()いた
  • Te-form: 辿(たど)()いて

DIFFERENCE FROM ()く:

  • ()く - simply arrive
  • 辿(たど)()く - arrive after a difficult or winding journey

COMMON PATTERNS:

  • ~に辿(たど)()く (arrive at ~)
  • やっと/ようやく辿(たど)()く (finally arrive)