1.
to burn and stick, to scorch onto
When food or other substances burn onto the surface of a pan or pot and become stuck.
ご飯が鍋に焦げ付いた。
The rice burned onto the pot.
火が強すぎて焦げ付いてしまった。
The heat was too high and it burned and stuck.
フライパンに油をひかないと焦げ付く。
If you don't oil the frying pan, it will stick.
2.
to become irrecoverable, to become a bad debt
When a loan or credit becomes impossible to collect, resulting in a financial loss. Used in business and finance contexts.
融資が焦げ付く可能性がある。
There is a possibility the loan will become irrecoverable.
不良債権として焦げ付いた。
It became a bad debt.
多額の貸付金が焦げ付いて経営を圧迫している。
Large amounts of irrecoverable loans are putting pressure on management.
焦げ付く has both a literal cooking meaning and a figurative financial meaning.
**Sense 1: Cooking**
Describes when food burns onto cookware. Tips to prevent:
- Use adequate oil
- Don't use heat that's too high
- Stir regularly
**Sense 2: Finance**
Describes loans or credits that become uncollectible. Related noun: 焦げ付き (bad debt, irrecoverable loan)
Transitivity: 自動詞 (intransitive)
Conjugation: 五段 (godan/u-verb)
Related words:
- 焦げる: to burn, get scorched
- 焦がす: to burn, scorch (transitive)
- 不良債権: bad debt