腑に落ちる
ふにおちる
ichidan verb
to make sense, to be convincing, to understand clearly
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 腑に落ちる | 腑に落ちない |
| Present polite | 腑に落ちます | 腑に落ちません |
| Past | 腑に落ちた | 腑に落ちなかった |
| Past polite | 腑に落ちました | 腑に落ちませんでした |
| て form | 腑に落ちて | 腑に落ちなくて |
| ている present | 腑に落ちている | 腑に落ちていない |
| ている polite | 腑に落ちています | 腑に落ちていません |
| ている past | 腑に落ちていた | 腑に落ちていなかった |
| ている past polite | 腑に落ちていました | 腑に落ちていませんでした |
| Conditional ば | 腑に落ちれば | 腑に落ちなければ |
| Conditional たら | 腑に落ちたら | 腑に落ちなかったら |
| Volitional | 腑に落ちよう | — |
| Volitional polite | 腑に落ちましょう | — |
| Potential | 腑に落ちられる | 腑に落ちられない |
| Passive | 腑に落ちられる | 腑に落ちられない |
| Causative | 腑に落ちさせる | 腑に落ちさせない |
| Imperative | 腑に落ちろ | 腑に落ちるな |
1.
to make sense, to be convincing
To feel that something is logically understandable or emotionally acceptable; to be fully convinced.
その説明は腑に落ちた。
That explanation made sense to me.
彼の行動が腑に落ちない。
His behavior doesn't make sense to me.
何度聞いても腑に落ちなかった理由が、やっと理解できた。
I finally understood the reason that hadn't made sense no matter how many times I heard it.
An idiomatic expression where 腑 refers to the internal organs, particularly the stomach/gut, which in Japanese is associated with deep understanding and intuition.
TRANSITIVITY:
- Type: 自動詞 (intransitive)
COMMON PATTERNS:
- 腑に落ちる (to make sense)
- 腑に落ちない (to not make sense)
- なかなか腑に落ちない (hard to accept/understand)
USAGE NOTE:
Often used in the negative form 腑に落ちない to express that something doesn't sit right or feels unconvincing.