()()

さしおく
godan verb
to leave aside, to set aside, to ignore
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()()()()かない
Present polite()()きます()()きません
Past()()いた()()かなかった
Past polite()()きました()()きませんでした
て form()()いて()()かなくて
ている present()()いている()()いていない
ている polite()()いています()()いていません
ている past()()いていた()()いていなかった
ている past polite()()いていました()()いていませんでした
Conditional ば()()けば()()かなければ
Conditional たら()()いたら()()かなかったら
Volitional()()こう
Volitional polite()()きましょう
Potential()()ける()()けない
Passive()()かれる()()かれない
Causative()()かせる()()かせない
Imperative()()()()くな
1. to leave aside, to set aside, to ignore
To disregard someone or something, often giving priority to someone else or another matter.
(わたし)()()いて(はなし)(すす)めないでください。
Please don't proceed with the discussion leaving me out.
(かれ)先輩(せんぱい)()()いて出世(しゅっせ)した。
He got promoted ahead of his seniors.
本人(ほんにん)()()いて勝手(かって)()めるのは()くない。
It's not good to decide arbitrarily without consulting the person involved.

()()く means to bypass or ignore someone, often with negative connotations.

TRANSITIVITY:

  • Type: 他動詞(たどうし) (transitive)
  • Pattern: Xを()()いて

COMMON PATTERNS:

  • Xを()()いて: leaving X aside, ignoring X
  • 本人(ほんにん)()()いて: without the person's involvement
  • 先輩(せんぱい)()()いて: ahead of one's seniors

NUANCE:
Often implies that someone was bypassed who should have been consulted or given priority.