いちゃいちゃ

いちゃいちゃ
adverb
flirting; being lovey-dovey
1. flirting, being lovey-dovey
Describes a couple engaging in openly affectionate behavior such as touching, whispering, or being physically close in a way that is noticeable to others.
いちゃいちゃしないで。
Stop flirting.
あの二人(ふたり)はいつもいちゃいちゃしている。
Those two are always being lovey-dovey.
人前(ひとまえ)でいちゃいちゃするのはやめてほしい。
I wish they'd stop flirting in public.

Mimetic word (擬態語(ぎたいご)) describing openly affectionate behavior between a couple — touching, whispering, clinging, etc. Almost always used with する.

NUANCE:
Often carries a mildly negative or teasing tone from the observer's perspective. The speaker typically finds the behavior embarrassing, excessive, or annoying. Can also be used playfully between friends.

COMMON PATTERNS:

  • いちゃいちゃする: to flirt, to be lovey-dovey
  • 人前(ひとまえ)でいちゃいちゃする: to flirt in public
  • いちゃいちゃカップル: lovey-dovey couple
  • いちゃいちゃしないで: stop being so lovey-dovey

SIMILAR WORDS:

  • ラブラブ: lovey-dovey (positive, used by the couple themselves)
  • べたべた: clingy, sticky (more negative, emphasizes physical closeness)
  • いちゃつく: to flirt (verb form, slightly more negative)

REGISTER:
Informal/casual. Common in everyday speech, manga, and TV. Not used in formal writing.