対面
たいめん
noun, suru verb
meeting face-to-face; in-person
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 対面する | 対面しない |
| Present polite | 対面します | 対面しません |
| Past | 対面した | 対面しなかった |
| Past polite | 対面しました | 対面しませんでした |
| て form | 対面して | 対面しなくて |
| ている present | 対面している | 対面していない |
| ている polite | 対面しています | 対面していません |
| ている past | 対面していた | 対面していなかった |
| ている past polite | 対面していました | 対面していませんでした |
| Conditional ば | 対面すれば | 対面しなければ |
| Conditional たら | 対面したら | 対面しなかったら |
| Volitional | 対面しよう | — |
| Volitional polite | 対面しましょう | — |
| Potential | 対面できる | 対面できない |
| Passive | 対面される | 対面されない |
| Causative | 対面させる | 対面させない |
| Imperative | 対面しろ | 対面するな |
1.
meeting face-to-face, in-person meeting
The act of meeting someone in person, especially for the first time or after a long separation. Also used as a modifier to mean 'in-person' as opposed to online.
初めての対面だった。
It was our first face-to-face meeting.
対面での授業が再開された。
In-person classes resumed.
何年もオンラインだけでやりとりしていたが、やっと対面で会うことができた。
After years of only communicating online, we finally met in person.
USAGE AS SURU-VERB: 対面する means "to meet face-to-face." Example: 長年会えなかった父と対面した。(I met with my father, whom I hadn't seen for years.)
COMMON COLLOCATIONS:
- 対面する: to meet face-to-face
- 対面での〜: in-person ~ (classes, meetings, etc.)
- 初対面: first meeting
- 感動の対面: an emotional reunion
MODERN USAGE: Since the COVID-19 pandemic, 対面 has become widely used as a modifier meaning "in-person" as opposed to オンライン (online), as in 対面授業 (in-person classes) vs. オンライン授業 (online classes).
Related Words
Antonym:
リモート (remote)