(ひもと)

ひもとく
verb (godan)
to unravel, to trace the origins of
Conjugation
AffirmativeNegative
Present紐解(ひもと)紐解(ひもと)かない
Present polite紐解(ひもと)きます紐解(ひもと)きません
Past紐解(ひもと)いた紐解(ひもと)かなかった
Past polite紐解(ひもと)きました紐解(ひもと)きませんでした
て form紐解(ひもと)いて紐解(ひもと)かなくて
ている present紐解(ひもと)いている紐解(ひもと)いていない
ている polite紐解(ひもと)いています紐解(ひもと)いていません
ている past紐解(ひもと)いていた紐解(ひもと)いていなかった
ている past polite紐解(ひもと)いていました紐解(ひもと)いていませんでした
Conditional ば紐解(ひもと)けば紐解(ひもと)かなければ
Conditional たら紐解(ひもと)いたら紐解(ひもと)かなかったら
Volitional紐解(ひもと)こう
Volitional polite紐解(ひもと)きましょう
Potential紐解(ひもと)ける紐解(ひもと)けない
Passive紐解(ひもと)かれる紐解(ひもと)かれない
Causative紐解(ひもと)かせる紐解(ひもと)かせない
Imperative紐解(ひもと)紐解(ひもと)くな
1. to open and read (a book), to look into
To open a book or document and read it. A literary expression.
(ふる)文献(ぶんけん)紐解(ひもと)く。
To open and read old documents.
(ひさ)しぶりに万葉集(まんようしゅう)紐解(ひもと)いた。
I opened the Man'yoshu for the first time in a while.
祖父(そふ)日記(にっき)紐解(ひもと)くと、戦時中(せんじちゅう)様子(ようす)がわかった。
When I opened my grandfather's diary, I could see what things were like during the war.
2. to unravel, to trace the origins of, to examine
To carefully investigate and clarify something complex, such as history, causes, or mysteries.
歴史(れきし)紐解(ひもと)く。
To trace the origins of history.
事件(じけん)真相(しんそう)紐解(ひもと)いていく。
To unravel the truth behind the incident.
この問題(もんだい)原因(げんいん)紐解(ひもと)くには、まず背景(はいけい)理解(りかい)する必要(ひつよう)がある。
To unravel the cause of this problem, we first need to understand the background.

CONJUGATION (godan-ku):

  • Negative: 紐解(ひもと)かない
  • Te-form: 紐解(ひもと)いて
  • Past: 紐解(ひもと)いた

TRANSITIVITY:
Transitive.

ETYMOLOGY:
Originally meant to untie the string ((ひも)) binding a scroll or book (巻物(まきもの)) in order to read it. From this physical action, the meaning extended to "reading" and then to "investigating."

REGISTER:
A literary and somewhat formal word. Common in written Japanese, especially in journalism, academic writing, and book reviews.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 歴史(れきし)紐解(ひもと)く: to trace history
  • (なぞ)紐解(ひもと)く: to unravel a mystery
  • 文献(ぶんけん)紐解(ひもと)く: to consult documents