もてはやす
もてはやす
verb (godan)
to make much of, to praise lavishly
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | もてはやす | もてはやさない |
| Present polite | もてはやします | もてはやしません |
| Past | もてはやした | もてはやさなかった |
| Past polite | もてはやしました | もてはやしませんでした |
| て form | もてはやして | もてはやさなくて |
| ている present | もてはやしている | もてはやしていない |
| ている polite | もてはやしています | もてはやしていません |
| ている past | もてはやしていた | もてはやしていなかった |
| ている past polite | もてはやしていました | もてはやしていませんでした |
| Conditional ば | もてはやせば | もてはやさなければ |
| Conditional たら | もてはやしたら | もてはやさなかったら |
| Volitional | もてはやそう | — |
| Volitional polite | もてはやしましょう | — |
| Potential | もてはやせる | もてはやせない |
| Passive | もてはやされる | もてはやされない |
| Causative | もてはやさせる | もてはやさせない |
| Imperative | もてはやせ | もてはやすな |
1.
to make much of, to praise lavishly, to lionize
To give someone or something excessive attention and praise, often with the implication that the popularity may be undeserved or temporary.
メディアにもてはやされる。
To be lionized by the media.
若い歌手が世間にもてはやされている。
A young singer is being praised lavishly by the public.
一時はもてはやされたが、すぐに忘れられた。
They were the toast of the town for a while, but were quickly forgotten.
TRANSITIVITY: 他動詞 (transitive). Pattern: Xをもてはやす.
USAGE:
Often used in the passive form もてはやされる. Carries a nuance that the praise or attention may be excessive, superficial, or fleeting. Often used to describe trends, celebrities, or fads that receive outsized attention.
COMMON PATTERNS:
- メディアにもてはやされる (to be hyped by the media)
- 世間にもてはやされる (to be adored by the public)
- 一時もてはやされる (to be briefly popular)