かっこわるい
かっこわるい
i-adjective
uncool, lame, embarrassing
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | かっこわるい | かっこわるくない |
| Past | かっこわるかった | かっこわるくなかった |
| て form | かっこわるくて | かっこわるくなくて |
| Adverbial | かっこわるく | — |
| Conditional ば | かっこわるければ | かっこわるくなければ |
| Conditional たら | かっこわるかったら | かっこわるくなかったら |
1.
uncool, lame, unstylish
Describes something or someone that lacks style or looks bad. The opposite of かっこいい.
その服、かっこわるいよ。
Those clothes are uncool.
かっこわるい車には乗りたくない。
I don't want to ride in an uncool car.
あの髪型はちょっとかっこわるいと思う。
I think that hairstyle is a bit lame.
2.
embarrassing, shameful, awkward
Describes a situation or behavior that causes embarrassment or loss of face.
転んで、かっこわるかった。
I fell over, and it was embarrassing.
人前で失敗するのは、かっこわるい。
Failing in front of people is embarrassing.
約束を守れないのはかっこわるいから、絶対に行く。
It would be shameful not to keep my promise, so I'll definitely go.
かっこわるい is an i-adjective meaning uncool, lame, or embarrassing. It describes both physical appearance and situations.
FORMS:
Derived from 格好悪い. The shortened form かっこわるい is standard in conversation. Also spelled かっこ悪い.
- Adverbial: かっこわるく
- Past: かっこわるかった
- Negative: かっこわるくない
COMMON COLLOCATIONS:
- かっこわるい姿: an uncool appearance
- かっこわるいところを見せる: to show an embarrassing side
- かっこわるいから嫌だ: I don't want to because it's uncool
CONTRAST:
Opposite of かっこいい (cool, stylish). Both words are casual and very common in everyday speech.
REGISTER:
Informal. Used mainly in casual speech. More formal alternatives include 恥ずかしい (embarrassing) or 見苦しい (unsightly).
Related Words
Antonym:
かっこいい (cool, stylish)