ということで

ということで
expression
so then, with that said, and so
1. so then, and so, therefore
Used to summarize what was previously said and transition to a conclusion, next topic, or action. Common in both casual and semi-formal speech.
ということで、(はじ)めましょう。
With that, let's begin.
予算(よさん)がないということで、計画(けいかく)中止(ちゅうし)になった。
Since there was no budget, the plan was cancelled.
全員(ぜんいん)賛成(さんせい)ということで、この(あん)(すす)めます。
Since everyone agrees, we'll go ahead with this plan.
2. with that said, on that note
Used to wrap up a discussion or signal the end of a conversation or meeting.
ということで、今日(きょう)はここまで。
With that, that's all for today.
ということで、また来週(らいしゅう)
On that note, see you next week.
時間(じかん)がなくなったということで、(つづ)きは次回(じかい)にしましょう。
Since we've run out of time, let's continue next time.

USAGE:
ということで is extremely versatile. It appears in meetings, presentations, conversations, and even YouTube videos as a transition phrase.

In casual speech, it's often shortened to ってことで or てことで.

COMMON PATTERNS:

  • ということで、〜: and so, ~ (transition to action or conclusion)
  • 〜ということで: since ~ (stating a reason)
  • ということで今日(きょう)はここまで: that's all for today (wrapping up)