中傷
ちゅうしょう
noun / verb (suru)
slander, defamation
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 中傷する | 中傷しない |
| Present polite | 中傷します | 中傷しません |
| Past | 中傷した | 中傷しなかった |
| Past polite | 中傷しました | 中傷しませんでした |
| て form | 中傷して | 中傷しなくて |
| ている present | 中傷している | 中傷していない |
| ている polite | 中傷しています | 中傷していません |
| ている past | 中傷していた | 中傷していなかった |
| ている past polite | 中傷していました | 中傷していませんでした |
| Conditional ば | 中傷すれば | 中傷しなければ |
| Conditional たら | 中傷したら | 中傷しなかったら |
| Volitional | 中傷しよう | — |
| Volitional polite | 中傷しましょう | — |
| Potential | 中傷できる | 中傷できない |
| Passive | 中傷される | 中傷されない |
| Causative | 中傷させる | 中傷させない |
| Imperative | 中傷しろ | 中傷するな |
1.
slander, defamation, vilification
The act of damaging someone's reputation by spreading false or malicious statements. Often used in combination with 誹謗 to form the compound 誹謗中傷.
ネットでの中傷が問題になっている。
Online defamation has become a problem.
根拠のない中傷は許されない。
Baseless slander is unacceptable.
SNSでの誹謗中傷が原因で、精神的に追い詰められる人が増えている。
More and more people are being mentally cornered due to vilification on social media.
中傷 refers to malicious attacks on someone's character or reputation.
COMMON COLLOCATIONS:
- 誹謗中傷 (vilification and slander — the most common compound)
- 中傷する (to slander, to defame)
- ネット中傷 (online defamation)
- 中傷コメント (defamatory comments)
誹謗中傷 is a four-character compound frequently seen in news about cyberbullying and online harassment. In recent years, legal measures against 誹謗中傷 have been strengthened in Japan.