了承
りょうしょう
noun / suru verb
consent, acknowledgment, approval
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 了承する | 了承しない |
| Present polite | 了承します | 了承しません |
| Past | 了承した | 了承しなかった |
| Past polite | 了承しました | 了承しませんでした |
| て form | 了承して | 了承しなくて |
| ている present | 了承している | 了承していない |
| ている polite | 了承しています | 了承していません |
| ている past | 了承していた | 了承していなかった |
| ている past polite | 了承していました | 了承していませんでした |
| Conditional ば | 了承すれば | 了承しなければ |
| Conditional たら | 了承したら | 了承しなかったら |
| Volitional | 了承しよう | — |
| Volitional polite | 了承しましょう | — |
| Potential | 了承できる | 了承できない |
| Passive | 了承される | 了承されない |
| Causative | 了承させる | 了承させない |
| Imperative | 了承しろ | 了承するな |
1.
consent, acknowledgment, approval
Understanding and accepting a situation, request, or condition. Often used in formal or business contexts when asking for or granting permission.
ご了承ください。
Please understand. / Please accept this.
上司の了承を得てから進めます。
I'll proceed after getting my supervisor's approval.
予定が変更になる場合がありますので、あらかじめご了承ください。
The schedule may change, so please be aware of this in advance.
COMMON COLLOCATIONS:
- ご了承ください (please understand/accept)
- 了承を得る (to obtain approval)
- 了承を求める (to seek consent)
- あらかじめご了承ください (please be forewarned)
REGISTER: This is a formal word commonly seen in business emails, official notices, and customer-facing communications. The ご prefix makes it honorific. In casual speech, 了解 is more common for simple acknowledgment.