(だいしょう)

だいしょう
noun
compensation, price to pay
1. compensation, price, cost (figurative)
The negative consequences or sacrifices that come as a result of doing or achieving something. Often used to describe the price one pays for success, freedom, or other gains.
成功(せいこう)代償(だいしょう)(おお)きかった。
The price of success was great.
無理(むり)をした代償(だいしょう)(からだ)(こわ)した。
As a consequence of overworking, I ruined my health.
自由(じゆう)()()れるために(おお)きな代償(だいしょう)(はら)った。
I paid a heavy price to gain freedom.
2. compensation, reparation (legal/formal)
Payment or restitution given in exchange for loss or damage, especially in legal or formal contexts.
損害(そんがい)(たい)する代償(だいしょう)請求(せいきゅう)する。
To claim compensation for damages.
土地(とち)代償(だいしょう)として金銭(きんせん)()()った。
I received money as compensation for the land.
裁判所(さいばんしょ)被害者(ひがいしゃ)への代償(だいしょう)支払(しはら)いを(めい)じた。
The court ordered payment of compensation to the victim.

代償(だいしょう) emphasizes the idea that gains come at a cost. The figurative sense (price one pays) is more common than the legal sense.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 代償(だいしょう)(はら)う: to pay the price
  • (おお)きな代償(だいしょう): a heavy price
  • ~の代償(だいしょう)として: as compensation for ~
  • 代償(だいしょう)(もと)める: to demand compensation
  • 代償(だいしょう)(ともな)う: to come at a cost

SIMILAR WORDS:

  • 犠牲(ぎせい): sacrifice (stronger, implies giving up something vital)
  • 対価(たいか): price, consideration (more neutral, business-oriented)
  • (むく)い: reward or retribution (can be positive or negative)
  • 賠償(ばいしょう): damages, reparation (strictly legal/financial)

USAGE:
Often used dramatically: 成功(せいこう)代償(だいしょう) (the price of success), 自由(じゆう)代償(だいしょう) (the price of freedom).