傾ける
かたむける
verb (ichidan, transitive)
to tilt, to incline, to devote
See also:
傾く (intransitive)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 傾ける | 傾けない |
| Present polite | 傾けます | 傾けません |
| Past | 傾けた | 傾けなかった |
| Past polite | 傾けました | 傾けませんでした |
| て form | 傾けて | 傾けなくて |
| ている present | 傾けている | 傾けていない |
| ている polite | 傾けています | 傾けていません |
| ている past | 傾けていた | 傾けていなかった |
| ている past polite | 傾けていました | 傾けていませんでした |
| Conditional ば | 傾ければ | 傾けなければ |
| Conditional たら | 傾けたら | 傾けなかったら |
| Volitional | 傾けよう | — |
| Volitional polite | 傾けましょう | — |
| Potential | 傾けられる | 傾けられない |
| Passive | 傾けられる | 傾けられない |
| Causative | 傾けさせる | 傾けさせない |
| Imperative | 傾けろ | 傾けるな |
1.
to tilt, to incline, to lean
To slant or angle something from its upright position.
首を傾ける。
Tilt one's head.
グラスを傾けてワインを飲む。
Tilt the glass and drink the wine.
傘を風の方に傾けて歩いた。
I walked tilting my umbrella toward the wind.
2.
to devote, to pour into
To dedicate one's energy, attention, or resources wholeheartedly to something.
耳を傾ける。
Lend an ear; listen attentively.
彼は研究に情熱を傾けた。
He devoted his passion to research.
全力を傾けてこのプロジェクトに取り組んでいます。
I am pouring all my energy into this project.
COMMON COLLOCATIONS:
- 首を傾ける (tilt one's head — often expressing puzzlement)
- 耳を傾ける (listen attentively)
- 情熱を傾ける (devote one's passion)
- 全力を傾ける (pour all one's efforts)
- グラスを傾ける (raise/tilt a glass — implies drinking)
The phrase 耳を傾ける is a set expression meaning to listen carefully or pay attention to someone's words.