催す
もよおす
verb (godan, transitive)
to hold (an event), to feel (an urge)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 催す | 催さない |
| Present polite | 催します | 催しません |
| Past | 催した | 催さなかった |
| Past polite | 催しました | 催しませんでした |
| て form | 催して | 催さなくて |
| ている present | 催している | 催していない |
| ている polite | 催しています | 催していません |
| ている past | 催していた | 催していなかった |
| ている past polite | 催していました | 催していませんでした |
| Conditional ば | 催せば | 催さなければ |
| Conditional たら | 催したら | 催さなかったら |
| Volitional | 催そう | — |
| Volitional polite | 催しましょう | — |
| Potential | 催せる | 催せない |
| Passive | 催される | 催されない |
| Causative | 催させる | 催させない |
| Imperative | 催せ | 催すな |
1.
to hold, to host, to organize
To plan and carry out an event, gathering, or ceremony.
パーティーを催す。
Hold a party.
学校で文化祭が催された。
A cultural festival was held at the school.
地域の住民が協力して夏祭りを催した。
The local residents worked together to hold a summer festival.
2.
to feel, to experience (a physical or emotional urge)
To feel a bodily sensation or emotional impulse such as drowsiness, nausea, or the urge to cry.
眠気を催す。
Feel drowsy.
吐き気を催して横になった。
I felt nauseous and lay down.
その映画を見ていたら涙を催した。
Watching that movie brought me to tears.
催す has two distinct meanings: organizing events, and feeling involuntary urges or sensations.
TRANSITIVITY:
- Type: 他動詞 (transitive)
SENSE 1 — HOLDING EVENTS:
More formal than 開く or やる. Common in written and official contexts.
- パーティーを催す: to hold a party
- 催しを開く: to hold an event
- 催し物: event, function (noun form)
SENSE 2 — FEELING URGES:
Describes involuntary physical or emotional sensations.
- 眠気を催す: to feel drowsy
- 吐き気を催す: to feel nauseous
- 涙を催す: to be moved to tears
- 尿意を催す: to feel the urge to urinate
RELATED NOUN:
催し means "event" or "function" and is commonly seen in announcements and listings.
REGISTER:
Both senses are somewhat formal. For events, 開く or 行う is more common in everyday speech. For sensations, 感じる is the everyday equivalent.