()()

ひえこむ
godan verb
to get very cold, to drop sharply
1. to get bitterly cold, to have the temperature drop sharply
For the air or weather to become intensely cold, especially in the morning or at night.
(あさ)()()む。
It gets bitterly cold in the morning.
今夜(こんや)はかなり()()むらしい。
It seems it will get quite cold tonight.
明日(あした)(あさ)氷点下(ひょうてんか)まで()()見込(みこ)みです。
The temperature is expected to drop below freezing tomorrow morning.
2. to cool down, to worsen (of a relationship, economy, etc.)
For a relationship, the economy, or a situation to deteriorate or become strained, used figuratively.
景気(けいき)()()んでいる。
The economy has cooled down.
二人(ふたり)関係(かんけい)はすっかり()()んだ。
The relationship between the two has completely cooled off.
制裁(せいさい)影響(えいきょう)両国(りょうこく)貿易(ぼうえき)()()んでいる。
Trade between the two countries has cooled due to the impact of sanctions.

Compound verb from ()える (to get cold) + ()む (into, intensely). The ()む element adds the nuance of intensity or thoroughness.

TRANSITIVITY:

  • Type: intransitive (自動詞(じどうし))
  • No transitive pair

ASPECT (ている):

  • ()()んでいる = is in a state of being very cold / has cooled down (resulting state)

COMMON PATTERNS:

  • 朝晩(あさばん)()()む (get cold morning and evening)
  • 〜まで()()む (drop down to ~)
  • 景気(けいき)()()む (the economy cools down)
  • 関係(かんけい)()()む (the relationship cools off)

USAGE NOTES:
Often heard in weather forecasts. The figurative use for economies and relationships is also very common in news and everyday speech.