(まえだお)

まえだおし
noun, verb (suru)
moving up a schedule, advancing
1. moving up (a schedule), advancing, bringing forward
Rescheduling something to an earlier date or time than originally planned. Commonly used in business and project management contexts.
予定(よてい)前倒(まえだお)しにした。
We moved the schedule up.
工事(こうじ)前倒(まえだお)しして(はや)めに完成(かんせい)させたい。
I want to move the construction forward and finish it early.
天候(てんこう)悪化(あっか)予想(よそう)されるため、収穫(しゅうかく)前倒(まえだお)しで(おこな)うことにした。
Because worsening weather is expected, we decided to move the harvest forward.

Often used with にする or で to form adverbial phrases: 前倒(まえだお)しにする (to move something up), 前倒(まえだお)しで (on a moved-up schedule). Very common in business Japanese, especially when discussing project timelines or policy implementation.

The opposite concept is 先送(さきおく)り (postponement, pushing back).

COMMON COLLOCATIONS:

  • 予定(よてい)前倒(まえだお)しにする — to move a schedule forward
  • 前倒(まえだお)しで実施(じっし)する — to implement on an advanced schedule
  • 計画(けいかく)前倒(まえだお)し — advancing a plan
  • 大幅(おおはば)前倒(まえだお)し — a major advancement of schedule