営む
いとなむ
godan verb (transitive)
to run (a business), to conduct
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 営む | 営まない |
| Present polite | 営みます | 営みません |
| Past | 営んだ | 営まなかった |
| Past polite | 営みました | 営みませんでした |
| て form | 営んで | 営まなくて |
| ている present | 営んでいる | 営んでいない |
| ている polite | 営んでいます | 営んでいません |
| ている past | 営んでいた | 営んでいなかった |
| ている past polite | 営んでいました | 営んでいませんでした |
| Conditional ば | 営めば | 営まなければ |
| Conditional たら | 営んだら | 営まなかったら |
| Volitional | 営もう | — |
| Volitional polite | 営みましょう | — |
| Potential | 営める | 営めない |
| Passive | 営まれる | 営まれない |
| Causative | 営ませる | 営ませない |
| Imperative | 営め | 営むな |
1.
to run, to operate, to manage (a business)
To operate or manage a business, shop, or enterprise. Slightly more formal and literary than 経営する.
父は小さな店を営んでいる。
My father runs a small shop.
この旅館は三代にわたって家族で営んでいる。
This inn has been run by the family for three generations.
祖母は一人で静かな生活を営んでいた。
My grandmother lived a quiet life on her own.
2.
to conduct, to carry out (a ceremony or life activity)
To carry out or perform certain life activities, ceremonies, or rituals. Used in more literary or formal contexts.
葬儀が営まれた。
A funeral was held.
近所の寺で法要が営まれた。
A memorial service was held at the neighborhood temple.
人々は自然の恵みを受けながら、慎ましい暮らしを営んできた。
People have lived modest lives, sustained by the blessings of nature.
Godan verb (む row: 営む → 営まない → 営んで). Has a literary quality that makes it common in written language and formal descriptions.
Sense 1 typically takes a business or shop as its object. Sense 2 is used for ceremonies (葬儀を営む) and for broader descriptions of how one lives one's life (生活を営む).
The noun form 営み means 'activity' or 'livelihood.'
COMMON COLLOCATIONS:
- 商売を営む — to run a business
- 店を営む — to operate a shop
- 生活を営む — to lead a life
- 葬儀を営む — to hold a funeral