(たた)()

たたきだす
verb (godan, transitive)
to drive out; to throw out; to produce (a result)
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(たた)()(たた)()さない
Present polite(たた)()します(たた)()しません
Past(たた)()した(たた)()さなかった
Past polite(たた)()しました(たた)()しませんでした
て form(たた)()して(たた)()さなくて
ている present(たた)()している(たた)()していない
ている polite(たた)()しています(たた)()していません
ている past(たた)()していた(たた)()していなかった
ている past polite(たた)()していました(たた)()していませんでした
Conditional ば(たた)()せば(たた)()さなければ
Conditional たら(たた)()したら(たた)()さなかったら
Volitional(たた)()そう
Volitional polite(たた)()しましょう
Potential(たた)()せる(たた)()せない
Passive(たた)()される(たた)()されない
Causative(たた)()させる(たた)()させない
Imperative(たた)()(たた)()すな
1. to drive out, to throw out, to kick out
To forcefully expel someone from a place. Carries a rough, aggressive nuance.
(いえ)から(たた)()す。
Throw someone out of the house.
不法(ふほう)侵入者(しんにゅうしゃ)(たた)()した。
We drove out the trespasser.
あんな態度(たいど)では(みせ)から(たた)()されても文句(もんく)()えない。
With that kind of attitude, you can't complain about being thrown out of the shop.
2. to produce, to achieve (a record, score, or result)
To achieve a notable result through effort. Used in sports, business, and competitive contexts for impressive numbers or records.
好記録(こうきろく)(たた)()す。
Produce a great record.
過去最高(かこさいこう)売上(うりあげ)(たた)()した。
We produced record-high sales.
新人(しんじん)選手(せんしゅ)がホームランを(たた)()して観客(かんきゃく)()かせた。
The rookie player hit a home run and got the crowd excited.

COMMON COLLOCATIONS:

  • (いえ)から(たた)()す (throw out of the house)
  • 記録(きろく)(たた)()す (produce a record)
  • 売上(うりあげ)(たた)()す (generate sales figures)
  • ホームランを(たた)()す (hit a home run)

USAGE NOTES:
Sense 1 is colloquial and rough — it suggests physical or forceful expulsion. Sense 2 is commonly used in sports journalism and business reporting, conveying the impression that the result was achieved through force or determination. The verb carries energy and impact in both senses.