()()せる

よびよせる
verb (ichidan, transitive)
to summon; to call over; to send for
1. to summon, to call over, to send for
To have someone come to where you are by calling or requesting them. Implies the person summoned travels to the speaker's location.
タクシーを()()せる。
Call a taxi over.
田舎(いなか)から(はは)()()せた。
I sent for my mother from the countryside.
海外(かいがい)から専門家(せんもんか)()()せて意見(いけん)()いた。
We summoned an expert from overseas and listened to their opinion.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 家族(かぞく)()()せる (send for one's family)
  • 医者(いしゃ)()()せる (summon a doctor)
  • (ひと)()()せる (call people over)

USAGE NOTES:
Implies that the person or thing summoned travels a distance to come to the speaker's location. It is commonly used when bringing family members to live with you (e.g., from a rural hometown to the city, or from another country). The directional nuance of ()せる (to draw near) distinguishes this from simply ()ぶ (to call) — ()()せる emphasizes the person actually coming to you.