(いと)

いとう
verb (godan, transitive)
to dislike; to be reluctant; to shun
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(いと)(いと)わない
Present polite(いと)います(いと)いません
Past(いと)った(いと)わなかった
Past polite(いと)いました(いと)いませんでした
て form(いと)って(いと)わなくて
ている present(いと)っている(いと)っていない
ている polite(いと)っています(いと)っていません
ている past(いと)っていた(いと)っていなかった
ている past polite(いと)っていました(いと)っていませんでした
Conditional ば(いと)えば(いと)わなければ
Conditional たら(いと)ったら(いと)わなかったら
Volitional(いと)おう
Volitional polite(いと)いましょう
Potential(いと)える(いと)えない
Passive(いと)われる(いと)われない
Causative(いと)わせる(いと)わせない
Imperative(いと)(いと)うな
1. to dislike, to be reluctant, to shun
To feel aversion toward something and wish to avoid it. Carries a literary or formal tone compared to everyday words like (きら)う. Often used with abstract nouns like 苦労(くろう) (hardship) or 手間(てま) (effort).
苦労(くろう)(いと)わない。
I don't shy away from hard work.
手間(てま)(いと)わずに丁寧(ていねい)(つく)る。
Make it carefully without begrudging the effort.
(かれ)はどんな困難(こんなん)(いと)わず挑戦(ちょうせん)(つづ)けた。
He kept taking on challenges without shunning any difficulty.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 苦労(くろう)(いと)わない (not shy away from hardship)
  • 手間(てま)(いと)わない (not begrudge the effort)
  • 危険(きけん)(いと)わない (not shrink from danger)

USAGE NOTES:
Most commonly encountered in the negative form (いと)わない, meaning "to not shy away from" or "to willingly accept." The affirmative form is less common in modern usage. The word has a literary, slightly elevated register — in casual speech, (きら)う or (いや)がる are more natural choices. The kanji (いと) is relatively uncommon and the word is sometimes written in hiragana as いとう.