呈する
ていする
suru verb
to present; to exhibit; to show
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 呈する | 呈しない |
| Present polite | 呈します | 呈しません |
| Past | 呈した | 呈しなかった |
| Past polite | 呈しました | 呈しませんでした |
| て form | 呈して | 呈しなくて |
| ている present | 呈している | 呈していない |
| ている polite | 呈しています | 呈していません |
| ている past | 呈していた | 呈していなかった |
| ている past polite | 呈していました | 呈していませんでした |
| Conditional ば | 呈すれば | 呈しなければ |
| Conditional たら | 呈したら | 呈しなかったら |
| Volitional | 呈しよう | — |
| Volitional polite | 呈しましょう | — |
| Potential | 呈できる | 呈できない |
| Passive | 呈される | 呈されない |
| Causative | 呈させる | 呈させない |
| Imperative | 呈しろ | 呈するな |
1.
to present, to offer
To formally present or offer something to someone, such as a gift or a document. Literary and formal.
花束を呈する。
To present a bouquet of flowers.
感謝の意を呈する。
To express one's gratitude.
受賞者に記念品を呈した。
A commemorative gift was presented to the award recipient.
2.
to exhibit, to show, to assume (an appearance)
To display a certain state, appearance, or condition. Used in written and formal contexts.
混乱を呈する。
To be in a state of chaos.
会場は活気を呈していた。
The venue was showing signs of liveliness.
経済は回復の様相を呈しているが、まだ楽観はできない。
The economy is showing signs of recovery, but optimism is still premature.
USAGE:
A formal, literary verb. Sense 2 (to exhibit a state) is more common in modern Japanese, especially in news and written reports. The pattern ~を呈する is used to describe something taking on a particular appearance or condition.
Suru verb (呈する).
- Negative: 呈しない
- Polite: 呈します
- Te-form: 呈して
- Past: 呈した
COMMON COLLOCATIONS:
- 混乱を呈する: to be in a state of confusion
- 活気を呈する: to show liveliness
- 様相を呈する: to take on an appearance
- 敬意を呈する: to show respect